Assign modules on offcanvas module position to make them visible in the sidebar.

Don't have a credit card yet?

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.

NOTICIAS DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN

 

  • Producción de textos, creación de diccionarios en lengua originaria, cuentos para la enseñanza y aprendizaje, son avances de los 34 Institutos de Lengua y Cultura de nuestro país.

Cochabamba 13.07.2017 (UNICOM).- El Ministro de Educación, Roberto Aguilar, participa del Encuentro de Institutos de Lengua y Cultura de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y afroboliviano que comparten sus experiencias y exponen sus logros en el marco del encuentro de estas instituciones que se desarrolla en esta ciudad.

La Unidad Educativa “Pedro Poveda” de la ciudad de Cochabamba es el escenario de este encuentro en el que participan técnicos de los Institutos de Lengua y Cultura (ILC), las cinco organizaciones sociales matrices de Bolivia, el equipo técnico del Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas (IPELC), la Coordinadora Nacional Comunitaria de los Consejos Educativos de los Pueblos Originarios (CNC-CEPOs) y 12 directivos de estos consejos. 

El Ministro de Educación, Roberto Aguilar, informó que el objetivo de este encuentro es que los institutos de lenguas y culturas, puedan dar a conocer las acciones que estas instancias están desarrollando, resaltar e identificar los avances realizados a la fecha y reencauzar aquellos aspectos que precisan ser fortalecidos.

“En esta ocasión, 34 Institutos de Lengua y Cultura (ILC) presentan su informe respecto de las tareas que se han desarrollado desde su creación hasta la fecha”, señaló la autoridad.

Informó que hoy y mañana se hará una evaluación efectiva en torno a lo que el Gobierno ha ido impulsando como políticas interculturales y plurilingües. “Se están generando las condiciones para la aplicación del plurilingüismo en el contexto del sistema educativo”, puntualizó Aguilar Gómez.

En este escenario, el Instituto de Lengua y Cultura del pueblo Maropa trabaja para recuperar su lengua originaria; la nación Uru elaboró cuentos para niños; el Instituto de Lengua Guaraní presentó la Constitución Política del Estado en lengua guaraní; y la nación Quechua exhibió los avances en producción de textos y libros educativos elaborados en su lengua.

“Los pueblos Aymara, Quechua y Guaraní presentaron sus fortalezas respeto a su componente lingüístico y cultural, en tanto que otros están en condiciones de  fortalecer estos aspectos, además que existen lenguas en peligro de extinción, y es porque en las propias familias ya no se habla el idioma originario”, dijo la autoridad.

En este sentido, las políticas lingüísticas que se implementan desde el Ministerio de Educación son desarrolladas desde las propias Naciones y Pueblos Indígena Originario Campesinos y desde los propios hablantes.

La Constitución Política del Estado reconoce a Bolivia como Estado Plurinacional y Plurilingüe, y en ese marco, el 2 de agosto de 2012 se promulgó la Ley General de Derechos y Políticas Lingüísticas (Ley Nº 269), misma que tiene por objetivo reconocer, proteger, promover, difundir, desarrollar y regular los derechos lingüísticos individuales y colectivos de los habitantes del Estado Plurinacional de Bolivia.

En la misma fecha, el Presidente Evo Morales, promulgó el Decreto Supremo Nº1313, que reglamenta el funcionamiento del Instituto Plurinacional de Estudios de Lenguas y Culturas (IPELC), instancia creada en el marco de la Ley “Avelino Siñani - Elizardo Pérez” (Artículo 88), institución que a la fecha se encuentra funcionando en la ciudad de Santa Cruz por decisión de las organizaciones sociales de nuestro país.

A la fecha, se crearon un total de 29 institutos de lengua y cultura por cada Nación y Pueblo Indígena Originario Campesino y Afroboliviano, de acuerdo con el siguiente detalle:

 

 

 

ILC

Fecha y lugar de creación

 

 

SEDE OFICIAL DE FUNCIONAMIENTO INSTITUCIONAL

NÚMERO DE RESOLUCIÓN ADMINISTRATIVA DE CREACIÓN

 

NOMBRE DEL INSTITUTO DE LENGUA Y CULTURA

1

Aymara

05/07/2013,  Tiawanaku

Distrito El Alto, municipio El Alto, Departamento de La Paz.

 

11/2013

 

Qullana Aymara Aru Kamani Jach’a Uta

2

Quechua

09/08/2013,Cliza

Comunidad Pilicocha, municipio de Cliza, provincia Germán Jordán del Departamento de Cochabamba.

 

16/2013

 

Tomás Katari - Kurusa Llawi

3

Afroboliviano

07/09/2013, Tocaña

Provincia Sud Yungas, Departamento de La Paz.

 

19/2013

 

Andaveris - Pinedo - Barra

4

Guaraní

29/09/2013, Camiri

Camiri, municipio de Camiri, provincia Cordillera del Departamento de Santa Cruz.

 

 

21/2013

 

Juan Añemoti

5

Tsimane’

07/10/2013, San Borja

 

San Borja, municipio de San Borja, provincia Ballivián del Departamento del Beni.

 

23/2013

 

Bur’Shi’ Canchi

6

Movima

25/10/2013, Santa Ana

 

 

Santa Ana, municipio de Santa Ana, provincia Yacuma del Departamento del Beni.

 

25/2013

 

Ite’niwanasan Ni:de Mowi:ma

7

Mojeño Ignaciano

01/11/2013, San Ignacio

 

 

 

San Ignacio, municipio de San Ignacio, provincia Mojos del departamento del Beni.

 

26/2013

 

Salvador Chapi Muibar

8

Chiquitano

21/11/2013, San Rafael

San Rafael, municipio de San Rafael, provincia Velasco del Departamento de Santa Cruz.

 

32/2013

 

Ti  Taneneka

9

Itonama

21/07/2014, Magdalena

Magdalena, municipio de Magdalena, provincia Iténez, del Departamento del Beni.

 

13/2014

 

Instituto de Lengua y Cultura Itonama

10

Tacana

09/08/2014, Tumupasa

Comunidad Tumupasa, municipio de San Buena Ventura, provincia Abel Iturralde del Departamento de La Paz.

 

14/2014

 

Bruno Racua

11

Yaminawa

30/08/2014, Puerto Yaminawa

Comunidad Puerto Yaminawa, municipio de Bolpebra, provincia Nicolás Suárez del Departamento de Pando.

 

19/2014

 

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Yaminawa

12

Machineri

30/08/2014, San Miguel de Machineri

Comunidad San Miguel de Machineri, municipio de Bolpebra, provincia Nicolás Suárez del Departamento de Pando.

 

17/2014

 

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Machineri

13

Moré

18/09/2014, Monte Azul

 

Comunidad Monte Azul, municipio de San Joaquín, provincia Mamoré del Departamento del Beni.

 

24/2014

 

Kani Kani - Chichi Kat

14

Cavineño

08/11/2014, Ciudad de Riberalta

 

Ciudad de Riberalta, municipio de Riberalta, provincia Vaca Díez del departamento del Beni.

 

27/2014

 

Instituto de Lengua y Cultura de la Nación Kabineña

15

Mojeño Trinitario

10/11/2014, Ciudad de Trinidad

 

 

Ciudad de Trinidad, municipio de Trinidad, provincia Cercado del departamento del Beni.

 

28/2014

 

José Santos Noco Guaji

16

Guarayo

11/12/2014, Ascensión de Guarayos

Ascensión de Guarayos, municipio del mismo nombre, provincia Guarayos del departamento de Santa Cruz.

 

35/2014

 

 

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Gwarayu

17

Tapiete

25/09/2015, Samuguate

De manera transitoria Villamontes, luego será Samuguate y Tarija

015/2015

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Tapiete Tato Guee

18

Uru

12/11/2015, Chipaya

Ciudad de Oruro

020/2015

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Uru Qhaś Źoñi

19

Ese Ejja

25/09/2015, Portachuelo Bajo

Comunidad Portachuelo Bajo del departamento de Pando

027/2015

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Ese Ejja

20

Mosetén

05/12/2015, Palos Blancos

Palos Blancos del Departamento de La Paz

030/2015

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Mosetén

21

Yurakaré

12/12/2015, Chimoré

Chimoré, departamento de Cochabamba

032/2015

Instituto de Lengua y Cultura del Pueblo Yurakaré

22

Sirionó

30/03/2016, Ibiato

Comunidad Ibiato, Beni

009/2016

Instituto de Lengua y Cultura Sirionó “Eloy Irachendu”

23

Ayoreo

15/04/2016, Santa Cruz

CANOB

011/2016

Instituto de Lengua y Cultura Ayoreo “Ñigomejei Etacore”

24

Baure

22/04/2016, Baures

Baures

012/2016

Instituto de Lengua y Cultura Baure

25

Leco

30/06/2016, Guanay

Municipio de Guanay, departamento de La Paz

020/2016

Instituto de Lengua y Cultura Leco

26

Pacahuara

28/07/2016, Cachuelita

Cachuelita

025/2016

Instituto de Lengua y Cultura “Jabisin Aquinoha” Pacahuara

27

Chacobo

28/07/2016, Alto Ivo

Alto Ivo

024/2016

Instituto de lengua y Cultura “Jatiroha que Sonaha” Chacobo

28

Canichana

8/09/2016, San Pedro Nuevo

San Pedro Nuevo Canichana

031/2016

Instituto de Lengua y Cultura “Nicoma Capnahali Jamaisiti” Canichana

29

Weenhayek

22/04/2017, Capirendita

Capirendita, departamento de Tarija

010/2017

Instituto de Lengua y Cultura Weenhayek Pablo Zenón